일본의 싱어송라이터이자 작사가, 작곡가 우토쿠 케이코(宇徳敬子) : 명탐정 코난(名探偵コナン) 3기(제52화 ~ 제70화) 엔딩 곡 빛과 그림자의 로망스(光と影のロマン)

Asia | 2010/06/14 16:32 | Adam
애니메이션 명탐정 코난(名探偵コナン)은 일본 만화가 아오야마 고쇼(青山剛昌) 원작의 인기 만화로 1994년 일본의 쇼가쿠칸(小学館)이 발행하는 소년 만화 잡지인 주간 소년 선데이(週刊少年サンデー)에 단행본으로 큰 인기를 끌었습니다.

1996년 1월부터 요미우리 TV와 TMS에서 애니메이션으로 제작하여 닛폰 TV를 통해 방송되고 있으며 요미우리 TV에서 방송중인 텔레비전 애니메이션 명탐정 코난(名探偵コナン)은 500화가 넘도록 방영되고 있습니다.

우리나라에서는 서울문화사에서 단행본을 번역하여 발간하고 있으며, 애니메이션은 2000년 1월 KBS 2TV에서 7세 이상 시청가로 최초 방송하였으나 지상파에 알맞지 않은 폭력성과 잔인함으로 조기 종영 뒤 케이블 채널인 투니버스에서 2004년 5월부터 방송을 하고 있습니다.

명탐정 코난(名探偵コナン) 줄거리는 유명한 고등학생 탐정인 쿠도 신이치(工藤新一)는 유원지 트로피컬 랜드에서 일어난 살인 사건을 해결하고 돌아가던 도중에 사건 장소에서 마주쳤던 검은 코트의 사나이들 중 한 명이 수상한 행동을 하고 있는 것을 발견하고 소꿉친구인 모리 란(毛利蘭)을 먼저 돌려보낸 후 검은 코트의 사나이들을 쫓습니다.
사용자 삽입 이미지

수상한 거래 현장을 목격한 쿠도 신이치(工藤新一)는 그 현장에 정신이 팔린 채로 있다가 다른 검은 코트의 사나이에게 머리를 맞고 그들은 쿠도 신이치(工藤新一)를 조직에서 새로 개발한 약(APTX4869)의 실험체로 삼는데 약의 부작용으로 쿠도 신이치(工藤新一)는 몸에 이상을 일으켜 7살의 꼬마가 되어 버립니다.

꼬마가 되어 버린 쿠도 신이치는 에도가와 코난(江戸川 コナン)으로 이름을 바꾸고 여자 친구 모리 란(毛利蘭)의 집에 신세를 지면서 초등학교에 다니게 되며 초등학생이 된 쿠도 신이치(工藤新一)는 모리 란(毛利蘭)의 아버지 탐정 모리 코고로(毛利小五郎)의 몸을 빌려서 여러 차례 사건을 풀어나가는 동시에 검은 코트의 사나이들을 계속 쫓는 내용입니다.



명탐정 코난(名探偵コナン) 제52화부터 제70화까지 19회 엔딩 곡은 일본의 싱어송라이터이자 작사가, 작곡가인 1967년 4월 7일생 우토쿠 케이코(宇徳敬子)의 1997년 5월 14일 발매된 9번째 싱글 빛과 그림자의 로망스(光と影のロマン)가 사용되었으며 오리콘 챠트에서 주간 최고 순위 20위를 기록합니다.
사용자 삽입 이미지

그녀는 스타더스트 프로모션의 모델을 거쳐, B.B. 퀸즈에서 코러스를 맡기도 하며 무라카미 하루카(村上遙), 와타나베 마미(渡辺真美)와 함께 아이돌 그룹 Mi-Ke로서 활동하다 1993년 8월 4일 발매된 싱글 あなたの夢の中 そっと忍び込みたい로 솔로데뷰를 하고, 그 외에 다른 음악가에게 곡을 제공하거나 코러스등으로 코러스를 맡은 곡은 많이 있으며 현재도 스튜디오 음악가로서 광범위하게 활동하고 있습니다.



동영상이 나오지 않으면 저작권 주장으로 인해 더 이상 볼 수 없습니다.
유튜브라 곧 짤릴지도 모르는 상황에서 아래 링크 걸어 놓겠습니다.^^

빛과 그림자의 로망스(光と影のロマン)
作詞・作曲:宇徳敬子, 編曲:池田大輔

ロマン語れば一晩中 疲れ知らずの all night long
로만 카타레바 히토바은쥬우 츠카레 시라즈노 all night long
로망을 이야기하면 하룻밤 내내 지칠 줄 모르고 all night long

恋する暇もないよ 波が押し寄せてくる
코이스루 히마모 나이요 나미가 오시요세테 쿠루
사랑할 틈도 없어 파도가 밀려오니까

記憶の中を泳いでも 現実は cool and dry
키오쿠노 나카오 오요이데모 게은지츠와 cool and dry
기억 속을 헤엄쳐도 현실은 cool and dry

愛を確かめたくて 何処に彷徨い行くの
소레오 타시카메타쿠테 도코니 사마요이 유쿠노
사랑을 확인하고 싶어서 어디에서 방황하는거야

遠い雲のように つかめないあなたに
토오이 쿠모노 요우니 츠카메나이 아나타니
먼 곳의 구름처럼 잡히지 않는 너를

ついてゆく 何処までも 心に誓って
츠이테 유쿠 도코마데모 코코로니 치캇테
따라갈거야 어디까지라도 마음에 맹세했지

いつか全てが解っても あなたを好きでいられること
이츠카 스베테가 와캇테모 아나타오 스키데 이라레루 코토
언젠가 모든 것을 깨닫더라도 너를 사랑할거라는 것을

たとえ戦う毎日に 明け暮れても
타토에 타타카우 마이니치니 아케쿠레테모
설령 매일 매일을 싸우면서 보내더라도

懐かしさで思う故郷 昔の自分写す
나츠카시사데 오모우 후루사토 무카시노 지부은오 우츠스
그리움으로 떠올리는 고향 옛날의 자신을 비추는

光と影のロマン 追いかけて
히카리토 카게노 로만오 이카케테
빛과 그림자의 로망을 뒤쫓아서

年下とわかっていても 生意気と知ってても
토시시타토 와캇테 이테모 나마이키토 싯테테모
연하라는 걸 알고있어도 건방지다는 걸 알고있어도

手にするものはすべて あなたへと繋がってく
테니 스루 모노와 스베테 아나타에토 츠나갓테쿠
손에 넣은 것은 전부 너에게로 이어져가네

いつかこの愛の 形が変わっても
이츠카 코노 아이노 카타치가 카왓테모
언젠가 이 사랑의 모습이 바뀌어도

胸焦がす 不思議な人のこと 探して
무네 코가스 후시기나 히토노 코토 사가시테
가슴을 태우던 신비한 사람을 찾아서

あのとき言えなかったけど 裸(ゼロ)になれなかったけど
아노토키 이에나 캇타케도 제로니 나레나 캇타케도
그 때는 말할 수 없었지만 모든 것을 내보일 수 없었지만

まるで子供のように 無邪気になれたら
마루데 코도모노 요우니 무쟈키니 나레타라
마치 아이처럼 순수할 수 있다면

膝をかかえて見た夕日 胸に刻み込んだ
히자오 카카에테 미타 유우히 무네니 키자미코은다
가만히 지켜보았던 저녁 해 가슴에 새겨진

あなたの言葉(メロデイー) ずっと忘れない
아나타노 메로데이- 즛토 와스레나이
너의 말 주욱 잊지않을거야

夜空 見上げて 月の光浴びて
요조라 미아게테 츠키노 히카리 아비테
밤하늘을 올려다보고 달빛을 받으며

ほんの一瞬 感じた永遠が 愛しい
호은노 잇슈은 카은지타 에이에은가 이토시이
정말로 한 순간 느꼈던 영원히 사랑스러워

いつか全てが解っても あなたの愛を掴んでも
이츠카 스베테가 와캇테모 아나타노 아이오 츠카은데모
언젠가 모든 것을 깨닫더라도 너의 사랑을 붙잡더라도

時に埋もれたように 流されない
토키니 우모레타 요우니 나가사레나이
시대에 묻혀 버리듯 흘려보낼 수는 없어

ただ年をとるだけの大人には なりたくないよね
타다 토시오 토루다케노 오토나니와 나리타쿠 나이요네
단지 나이를 먹었을 뿐인 어른은 되고 싶지 않아

もう過去のために 泣いたりしない
모우 키노우노 타메니 나이타리 시나이
이젠 과거 때문에 울거나 하지 않아

気持ちが 一人で 動き出す
키모치가 히토리데 우고키다스
마음이 혼자서 움직이기 시작해

天まで 届いて 今にもはちきれ
테은마데 토도이데 이마니모 하치키레
하늘까지 닿아서 지금이라도 터질 듯 해

あがいて もがいて どこまでも続くロマン
아가이테 모가이테 도코마데모 츠즈쿠 로만
발버둥치며 몸부림치며 어디까지라도 계속될 로망

틈틈히 시간이 나는데로 애니메이션 명탐정 코난(名探偵コナン) 오프닝곡과 엔딩곡... ... 그리고 국장판 명탐정 코난(名探偵コナン) 오프닝곡과 엔딩곡들을 소개하고 있습니다.

나중에 라도 시간 나시면 검색한번 해보세요?^^
명탐정 코난!!!

- 요미우리 TV(読売テレビ) 명탐정 코난(名探偵コナン)
- 우토쿠 케이코(宇徳敬子)
- YouTube : 光と影のロマン
2010/06/14 16:32 2010/06/14 16:32
Share to Facebook Share to Twitter Stumble It More... More... More... More... More... More... More... Email This More...
Trackback address :: http://japantalk.pe.kr/trackback/1075